No tengo mucho decir, pero ese blog es para los lenguajes campanudos (ese es la translación que mi di Google Translate por la palabra inglés rant) y por eso... voy a despotricar (de Google Translate, otra vez) en español. ¡Pero espera! ¡Hay más! Voy a despotricar en español... sobre despotricar en español. ¡Ja! Y no voy usar el itálico por la letra ahora.
Bueno, voy a empezar con ese: Me encanta el español. Y pienso que la razón sola que puedo escribir cualquier cosa en inglés es porque aprehendí el español. Luché con el escribir por toda mi vida, y el leer también. Ese es algo con que todos los miembros de mi familia inmediata han luchado. Pero cuando aprendí el español, tuve que aprender poner mis ideas en formas muy muy simplistas porque no sabe basta de la idioma decir las cosas como parecían en mi mente. Conozco a gente que me discrepa en mi estilo de escribir; "¿porque podrías decirlo así cuando puedes decirlo con fluidez hermosa?" Me parece que esa gente tiene otras problemas con el escribir y que a veces no puede decir cosas en otra maneras, y está pegada en una frase por horas y horas. Aprender el español me enseña pensar en frases completas.
Por eso, me encanta lo que aprender el español ha hecho para me.
Ahora, como el español relaciona al lenguaje campanudo para me; todo que escribo es un lenguaje campanudo, y por dos años, todo que he escrito en la universidad ha sido en español (con la excepción de los papeles por las clases de química). Más recientemente, hay estado la adición de otro elemento en mis papeles de españoles lenguajes campanudos; ginebra. Ese es un último recurso, pero hace el trabajo. Una amiga y yo usamos esa técnica el semestre pasado, y parece que puedo escribir 1/2 pagina por cada trago de ginebra; 1/2 ppt es mi kilometraje.
Seriously. Can I blog in Spanish sometimes? I need the practice; I'm not taking a Spanish class this semester.
No hay comentarios:
Publicar un comentario